Not to be confused with "Peluquero"NEW by: Martell
Although it can be related to "Barbero", people with that profession are often called "Peluquero" instead.
Barbero is a word used to describe someone who likes to please in order to gain favours or symphaty.
Mar 09, 2010 Rating
Barbero in Mexican Slang by: Anonymous
"Barbero" means literally "Barber" some one who cuts hair. Also the slang term "Barbero" means brown-noser, someone who kisses-up in hopes of a favor. The difference in both words could be extrapolated from the context. also, the term is used all throughout Mexico, but more predominantly especially the Northern region.
Examples: "No seas Barbero" "Don't be a brown-noser"
Mar 07, 2010 Rating
Brownie by: Anonymous
A barbero is slang for a brown noser , regional in Baja
Aug 24, 2009 Rating
Barbero is not Slang by: Anonymous
Barbero
Is Spanish for ... A Barber who cuts hair
Different parts of Mexico use different wording for a barber though such as......
* El Barbero
* La Peluqueria
* Peluqueria de Caballeros
Jul 17, 2009 Rating
maybe... by: Anonymous
Barbero could also mean someone who is shady and not on the up and up also a kind of instigator. No seas barbero... Meaning don't be a kiss ass.
not to be confused with Bárbaro. as in Qué bárbaro!
May 21, 2009 Rating
barber by: Anonymous
Barbero means barber in spanish but i don't think it's specific to mexico.