Home
Translator Resources Translator's Ebook
Free Newsletter
Translation Blog
Get a Certification
Specialized Dict.
Help for Translators
Free Translator Tips
Become a Translator Become Certified
Finding Work
Getting Paid
Got a question?
Translation Thoughts
Certified Translations
Translation Education
Types of Translation
Form an Agency
Should I Certify?
Become an Interpreter Interpretation
Degrees
Court Interpreter
ASL Interpreters
Marketing Help Global Business
Marketing Myths
First Translation
Video Marketing
Language Resources Spanish Slang
Videos & Pictures
Christmas Songs
Translation Humor
En Español
Bible Translation
Choose a Dictionary
Free Translations
Translator Groups
Translation Tools
Additional Languages
Language Articles Spanish in the US
Bilingual Education
Language in Spain
Machine Translation
Worst Interpreter
About This Site Advertising
Contact Me
Need a Translation?
Privacy policy

[?] Subscribe To This Site

XML RSS
Add to Google
Add to My Yahoo!
Add to My MSN
Subscribe with Bloglines

Larousse Dictionary

The best monolingual dictionary I've ever run across is the Larousse dictionary. I have used this dictionary in practically all of my translation work and have found it very useful.

The best thing about the Larousse is that it contains both a dictionary and an encyclopedia. I love the encyclopedia. You can find a ton of information in it about all sorts of things and read about them in Spanish, which will help you to improve your language skills and Spanish translation ability.

The Larousse dictionary is published annually. The current edition always contains updated entries focusing on current events, which is what makes the dictionary/encyclopedia so great.

Some information about the dictionary:

  • Almost 2,000 pages (It's pretty thick.)
  • 90,000 entries with 200,000 definitions
  • More than 5,000 full-color photographs, maps, tables, and drawings
  • Covers a wide range of subjects, including the arts, architecture, nature, sports, history, science, and technology
  • Contains a color atlas of Latin American countries
  • Includes a section of well-known proverbs and famous sayings

However, there's no need to go out and buy a new edition every year. You should be able to get by on just one edition for a couple of years. Having one is a good investment for your Spanish translation library, though.


I'm passionate about Spanish translation. What are you passionate about? Want to turn that passion into profit? Here's how I did it...


Start Your Site

SBI for Freelancers