![]() |
|||
![]() |
¿Qué significa esto para ti? Bueno, ya tienes lo que los demás quiere: la habilidad para hablar español y esto es el primer paso para ser un traductor. El campo de la traducción nunca se va a desaparecer. Cada vez más, compañías están haciendo negocios con países hispanohablantes y para hacerlos bien, van a necesitar traductores que pueden transmitir ideas de un idioma a otro. No son solamente los negocios que necesitan traductores. La medicina, la ley, y aún el campo de los deportes necesitan de sus habilidades. ¿Es la traducción para todos? Digo que no. Te va a costar mucho trabajo llegar a ser un traductor adecuado, y aún más trabajo y diligencia para ser un traductor bueno. Pero ya lo sabías, y por eso estás aquí... ...para recibir ayuda de las páginas de traducción que encontrarás aquí. No importa si recién estás aprendiendo cómo ser un traductor o si ya eres un traductor profesional, estas páginas de traducción te pueden ayudar. Primero, las metas de este sitio: Quiero que tengas éxito y también quiero contestar todas (o por los menos casi todas) tus preguntas sobre la traducción. Para lograr estas dos metas, voy a comentar sobre los temas importantes para traductores como:
Quiero que este sitio en la red sea el lugar donde puedes mejorar tu situación y aprender como tener más éxito en tu profesión como traductor. Así que disfrutas las páginas de traducción que ve a continuación... |
||