El Traductor Altavista

------------------------------------------
Ve las características de los otros traductores:

1. Traductor Google

2. Traductor AltaVista

3. Traductor El Mundo

4. Resultados completos
------------------------------------------

Tal vez el traductor gratis más popular es el traductor Altavista que puedes encontrar en el sitio de Babelfish.

Como la mayoría de los otros traductores en línea, el traductor Altavista puedes entrar texto o una dirección de un sitio en la red. Sin embargo, con este traductor solo puedes entrar un máximo de 150 palabras (que no es mucho).

De los tres traductores con que experimenté, el traductor Altavista ofrece traducciones entre más parejas de idiomas que cualquier otro. Puede traducir de inglés a los siguientes idiomas: chino, neerlandés, francés, alemán, griego, italiano, japonés, coreano, portugués, ruso y español.

Además, el traductor ofrece traducciones de esos idiomas a inglés. También permite las siguientes parejas: francés <--> alemán, francés <--> griego, francés <--> italiano, francés <--> portugués, francés <--> neerlandés y francés <--> español.

El traductor Altavista también te permite copiar el HTML para poner el traductor en tu sitio web gratis.

Aquí son los resultados. Disfruta...

<---Texto en español--->

Ella prende las turbinas,
No discrimina,
No se pierde ni un party de marquesina,
Se acicala hasta para la esquina,
Luce tan bien que hasta la sombra le combina,
Asesina, me domina,
janguea en carro, motoras y limosina,
Llena su tanque de adrenalina,
Cuando escucha el reggaeton en la cocina.

A ella le gusta la gasolina (dame más gasolina!)
Como le encanta la gasolina (dame más gasolina!)

<---Texto traducido a inglés--->

She pledges the turbines,
does not discriminate,
does not lose neither party of marquee,
primps until for the corner,
so Shines or that until the shade she combines to him,
Assassin, dominates to me,
janguea in car, motor and limosina,
Full her adrenalin tank,
When she listens to reggaeton in the kitchen.

To her it likes the gasoline (dame more gasoline)
As it enchants the gasoline to him (dame more gasoline)

<---Texto traducido de regresso a español--->

Ella promete las turbinas,
no discrimina,
no pierde ningún partido del marquee,
primps hasta para la esquina,
tan brillos o eso hasta la cortina que ella combina a él,
asesino, domina a mí,
al janguea en coche, al motor y al limosina,
por completo su tanque de la adrenalina,
cuando ella escucha el reggaeton en la cocina.

A ella tiene gusto de la gasolina (dama más gasolina)
como encanta la gasolina a él (dama más gasolina)

Regresa a la página principal.


I'm passionate about Spanish translation. What are you passionate about? Want to turn that passion into profit? Here's how I did it...

New! Comments

Have your say about what you just read! Leave me a comment in the box below.