Home
Translator Techniques
The Translator's Ebook
Translator Help - Blog
Spanish Slang
Free Translation
Bible Translation
Name Translation
Additional Languages
Types of Translation
Finding Work
Translation News
Free Translations
Choosing a Dictionary
Translation Resources
Spanish Culture
Free Translator Tips
Electronic Translators
Translation Services
Videos & Pictures
Interpretation
Translation Education
En Español
Contact Me / Sitemap
Spanish Myths
Translation Humor
Certification
Spanish games
Translation Articles
Privacy policy

Translator Help - Blog

Check out the latest articles and information published on the Spanish Translation Help website.



How to recognize a bad translation and avoid one in the future

A translator's most important goal is to avoid a bad translation. Here are some types of translation mistakes to watch out for in your work.

Permalink -- click for full blog post


Translating fast for cheap

You can do an excellent translation in 24 hours,

Permalink -- click for full blog post


Bad Translations and Originals: How to deal with them

One of the worst things for a translator is getting an ungrammatical original document or one that is full of mistakes. You have to make sure that this doesn't lead to bad translations.

Permalink -- click for full blog post


Edible wildlife?

This was, go figure, at a zoo in China. A panda zoo. Full of tasty, tasty pandas.

Permalink -- click for full blog post


Bad Chinese English Translation - White Collar Roughage

I bought these tasty little biscuits while waiting to hop on a tour boat to float down the little three gorges in China. They were like little swiss

Permalink -- click for full blog post


Finding your Spanish translation voice as a translator

One thing translators often fail to acknowledge is that we all have our own Spanish translation voice when we translate. Finding your voice and using it to help you translate are important.

Permalink -- click for full blog post


Spanish word translation: It's not as simple as it sounds

It can be tempting to translate one word at a time, but doing a single word-type Spanish word translation can lead to problems with your whole document.

Permalink -- click for full blog post


Spanish Internet slang resources

Languages are a in a constant state of change. Nowhere is this more evident than Internet slang. Each language is unique, of course, in how it adapts and Spanish internet slang is no different.

Permalink -- click for full blog post


Some various careers in translation

There are a lot of different careers in translation you might be interested in pursuing if you enjoy language and translation. Here are some of those.

Permalink -- click for full blog post


How to form your own translation company as an alternative to being a freelancer

For a lot of translators with successful translation practices, the next logical step is to form their own translation company. Here are some things to keep in mind if and when you decide to do that.

Permalink -- click for full blog post


Translations are just a faint copy of the original

In the end, the translator decides what exactly the orginal message is about. Especially in some cases, you need more than just knowing both

Permalink -- click for full blog post


Superlative without comparison?

Some interesting point regarding why English/Spanish translation is hard. However; as far as my (admittedly non-native) english skills tell me:

Permalink -- click for full blog post


Becoming an ATA Certified Translator

No. I became a member because it's a requirement to take the certification exam. I'm a published novelist in Spanish, I graduated from an Ivy League

Permalink -- click for full blog post


Directory of Translation and Language Articles

This is a specialized directory of translation and language articles focused specifically on translation and language issues.

Permalink -- click for full blog post


Being bilingual does not equal being a translator

I remember that I had just returned home from graduating at a USA university and one day, my father asked me how to say the following in English: Y,

Permalink -- click for full blog post