<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
 <channel>
<atom:link href="http://www.spanish-translation-help.com/spanish-translation-help.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
   <title>Translator Help - Blog</title>
   <link>http://www.spanish-translation-help.com/spanish-translation-help-blog.html</link>
   <description>If you&#39;re interested in the latest articles and with tips and information about the Spanish translation industry, check out the Spanish Translation Help Blog.</description>
   <language>en-us</language>
   <category domain = "http://www.spanish-translation-help.com/spanish-translation-help-blog.html#">spanish translation</category>
   <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 05:37:26 GMT</pubDate>
   <lastBuildDate>Thu, 19 Nov 2009 05:37:26 GMT</lastBuildDate>
   <copyright>spanish-translation-help.com</copyright>
   <item>
    <title>Traditional Spanish Carols - Great Addition to any Christmas Celebration</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/traditional-spanish-carols.html</link>
    <description>There are many types of Christmas carols around, but some of the best ones to listen to are traditional Spanish carols. Read about where they came from, and listen to some examples.</description>
    <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 05:37:26 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Best Spanish English Dictionary</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/best-spanish-english-dictionary.html</link>
    <description>I&#39;m trying to fiend a very good Spanish-English dictionary and I&#39;m wondering if you could suggest me a good one to buy. I bought two different</description>
    <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 03:14:44 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Certified translators</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/certified-translators.html</link>
    <description>Only certified translators are worth</description>
    <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 03:04:29 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Spanish Degree Careers - Job Ideas for Those with a Spanish Degree</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/spanish-degree-careers.html</link>
    <description>It really is possible to find Spanish degree careers, but you just have to know where to look and find the different options that are available.</description>
    <pubDate>Tue, 17 Nov 2009 16:30:40 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Translation Professional - What Professionalization Really Means</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/translation-professional.html</link>
    <description>What does it take for a translator to become a translation professional?</description>
    <pubDate>Sun, 15 Nov 2009 03:39:46 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>A List of Translation Associations Throughout the World</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/translation-associations.html</link>
    <description>Translation associations can be a great help to translators in a myriad of ways. Here is a list of international translation associations.</description>
    <pubDate>Sat, 14 Nov 2009 21:22:35 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Translation Organizations by Country</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/translation-organizations.html</link>
    <description>There are a ton of translation organizations throughout the world, but finding a country-specific translation association might be better suited to your needs.</description>
    <pubDate>Sat, 14 Nov 2009 21:17:35 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Nacho Libre Quote - Stretchy Pants</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/nacho-libre-quote-stretchy-pants.html</link>
    <description>Chancho. When you are a man, sometimes you wear stretchy pants in your room. It&#39;s for fun.</description>
    <pubDate>Thu, 12 Nov 2009 02:31:37 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Japanese Translation Party - The Ultimate Translation Time Waster</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/japanese-translation-party.html</link>
    <description>There are tons of ways translators waste time when we don&#39;t want to work or are having one of those lazy winter days. Well, with Japanese Translation Party, you have another way to amuse yourself.</description>
    <pubDate>Thu, 12 Nov 2009 02:19:26 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>how to become a certified american sign language interpreter</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/how-to-become-a-certified-american-sign-language-interpreter.html</link>
    <description>I have been interested in becoming an American Sign Language (ASL) interpreter since I was 7 years old. I am now 18 years old in college and trying to</description>
    <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 03:31:17 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Simultaneous interpreter training using Youtube</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/simultaneous-interpreter-training.html</link>
    <description>There are a bunch of tools online that you can use to help you become a better translator or interpreter, but one of the tools that is easy to use for simultaneous interpreter training is Youtube.</description>
    <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 15:35:42 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>what does chapilin mean</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/what-does-chapilin-mean.html</link>
    <description>a buddy of mine from Santiago sometimes uses the term chapilin refering to himself or sometimes to me.  I gather that is is endearing but I would</description>
    <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 15:24:43 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>How do I get started in translation?</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/how-do-i-get-started-in-translation.html</link>
    <description>Actually i heard about this translation project from my lecturer, but i dont have a clear knowledge about how to start with and whether it requres any</description>
    <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 15:24:02 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Bible Translation Manuscripts</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/bible-translation-manuscripts.html</link>
    <description>I would like to know what manuscripts these various Spanish translations are based on?  I would also like to know which ones stick as closely to the</description>
    <pubDate>Wed, 28 Oct 2009 03:26:52 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>David Bekham in Spanish</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/david-bekham-in-spanish.html</link>
    <description>How do you write David Bekham in</description>
    <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 02:08:59 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>How do I translate &quot;Daddy Cool&quot;</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/how-do-i-translate-daddy-cool.html</link>
    <description>I&#39;m writing a teenager&#39;s musical entitled Daddy Cool which features 70s music. Daddy Cool is the man - the oppressor, the pimp, the violent husband.  </description>
    <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 02:06:32 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Translator certification in Maryland</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/translator-certification-in-maryland.html</link>
    <description>I would like to become a certified translator in Spanish.  Would you please give me a list of institutions that offer a Spanish translation</description>
    <pubDate>Fri, 09 Oct 2009 01:52:16 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Determining a translator&#39;s efficiency</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/determining-a-translators-efficiency.html</link>
    <description>I had been translating for different law firms in the Bay area, but I&#39;m looking for a different environment of work, and I&#39;m very interested to work</description>
    <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 02:11:59 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Meaning of calentada</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/meaning-of-calentada.html</link>
    <description>What does the word la calentada</description>
    <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 00:24:30 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Name translation tool</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/name-translation-tool.html</link>
    <description>Why don&#39;t you have a machine on the computer where you can type your name or somebody else&#39;s name and see what you name or somebody else&#39;s name would</description>
    <pubDate>Sun, 04 Oct 2009 17:42:09 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>English name of Anameal</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/english-name-of-anameal.html</link>
    <description>My new son-in-law is Guatemalan and is named Anameal, he says it is a name from the bible but doesn&#39;t know where. They are looking at an English</description>
    <pubDate>Sat, 03 Oct 2009 03:12:29 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>English translation of Chanda</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/english-translation-of-chanda.html</link>
    <description>What is the English translation for the Spanish word chanda?  It is apparently a commonly used word... what does it</description>
    <pubDate>Thu, 01 Oct 2009 02:12:07 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>gordo used positively</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/gordo-used-positively.html</link>
    <description>Is it possible that gordo can be used in a positive sense in contemporary Mexican Spanish to mean cute? As in saying to a child: you are my little</description>
    <pubDate>Wed, 30 Sep 2009 00:27:27 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>getting paid for translation</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/getting-paid-for-translation.html</link>
    <description>I have a friend who sends me documents on behalf of her clients.  Upon my request, she does not give them the translated doc until she receives a</description>
    <pubDate>Fri, 25 Sep 2009 02:01:59 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Roger in Spanish</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/roger-in-spanish1.html</link>
    <description>Roger translated from English to Spanish is what?</description>
    <pubDate>Fri, 25 Sep 2009 01:59:51 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Become a Spanish Interpreter</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/become-a-spanish-interpreter.html</link>
    <description>I am interested in becoming a Spanish Interpreter, but I do need to know what are the first steps I need to take. For example, what classes do I need</description>
    <pubDate>Wed, 23 Sep 2009 00:56:46 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>&quot;Hoy por mi, manana por qui&quot;</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/hoy-por-mi-manana-por-qui.html</link>
    <description>Someone did me a favor and after I said thank you (muchas gracias), they replied Hoy por mi, manana por qui.  The spelling may be off, but can you</description>
    <pubDate>Sat, 19 Sep 2009 03:32:10 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>New World Translation of Holy Bible </title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/new-world-translation-of-holy-bible.html</link>
    <description>I had read a lot of Bible Version, but the best one is the New World Translation of the Holy Scriptures.  The language is simple and easy to</description>
    <pubDate>Sat, 19 Sep 2009 03:30:15 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Title as a translator</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/title-as-a-translator.html</link>
    <description>Hi! This site has been very helpful to me in my search. I&#39;ve been a freelance translator for almost 1 year now, however I&#39;ve encountered problems</description>
    <pubDate>Sat, 19 Sep 2009 03:28:34 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Gene in Spanish</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/gene-in-spanish.html</link>
    <description>My son doesn&#39;t like the way his first name translates in Spanish. So we&#39;re trying his middle name. We were wondering how Gene translates from English</description>
    <pubDate>Tue, 15 Sep 2009 01:35:46 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Kelly in Spanish</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/kelly-in-spanish.html</link>
    <description>What&#39;s the equivalent of Kelly in</description>
    <pubDate>Tue, 15 Sep 2009 01:35:02 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Renato in English</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/renato-in-english.html</link>
    <description>Does the Spanish name renato  have an English</description>
    <pubDate>Tue, 15 Sep 2009 01:34:37 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Jesus or Jose?</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/jesus-or-jose.html</link>
    <description>I have a questions and after searching the internet this seems like the best place to ask:  My son is named Jesse.  I would like to know how that</description>
    <pubDate>Tue, 15 Sep 2009 01:33:33 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>taylor in spanish</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/taylor-in-spanish1.html</link>
    <description>What is the Spanish name for</description>
    <pubDate>Tue, 15 Sep 2009 01:32:38 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Spanish is not Portuguese</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/spanish-is-not-portuguese.html</link>
    <description>If you can translate Spanish, you can translate Portuguese. They are practically the same</description>
    <pubDate>Sun, 06 Sep 2009 22:03:07 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>what does bohemias or bohomias mean</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/what-does-bohemias-or-bohomias-mean.html</link>
    <description>was wondering the slang translation for this word or phrase.  Bohomias or</description>
    <pubDate>Sat, 05 Sep 2009 17:09:03 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Spelling of the name Jesucristo</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/spelling-of-the-name-jesucristo.html</link>
    <description>I have noticed that the s is dropped in the spanish translation of Jesus Christ to JesuCristo. In a older verison of the bible bfore 1909 it is stated</description>
    <pubDate>Sat, 05 Sep 2009 17:05:28 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Become a professional translator</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/become-a-professional-translator.html</link>
    <description>I will like to know a way to become a profetional or certified Spanish translator. I live in Findlay, Ohio and right now I&#39;m doing some Spanish and</description>
    <pubDate>Tue, 01 Sep 2009 01:34:42 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Meaning of pajarillo</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/meaning-of-pajarillo.html</link>
    <description>What does pajarillo mean in Spanish</description>
    <pubDate>Sat, 29 Aug 2009 02:01:22 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Translation without a degree</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/translation-without-a-degree.html</link>
    <description>I was in college to be an English-Spanish translator for 4 years but I never got my degree (I must mention I went to college in Chile) for a lot of</description>
    <pubDate>Sat, 29 Aug 2009 02:00:33 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Translation Certificates</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/translation-certificates.html</link>
    <description>I would like to get certified as a translator for Spanish-English. i live in Manila and would like to know how I can get a certification. How</description>
    <pubDate>Thu, 27 Aug 2009 02:25:58 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Review on the WLS Certificate in Translation in Ireland</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/review-on-the-wls-certificate-in-translation-in-ireland.html</link>
    <description>Where can reviews on the WLS Certification in Translation course out of Ireland be found on the web? There is another posting here asking the same</description>
    <pubDate>Tue, 25 Aug 2009 01:02:08 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Spanish language current events</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/spanish-language-current-events.html</link>
    <description>Where can I find Spanish current events written in Spanish?</description>
    <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:03:31 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Meaning of sarampawila</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/meaning-of-sarampawila.html</link>
    <description>I&#39;ve heard the word sarampawila a lot but I&#39;m not sure what it</description>
    <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:00:00 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>The costs of ATA membership</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/the-costs-of-ata-membership.html</link>
    <description>I am looking on the possibility of starting my own translation and interpretation agency.  I looked into the ATA because I thought that it would give</description>
    <pubDate>Sat, 22 Aug 2009 00:51:47 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Starting an English Spanish Translation Business</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/starting-an-english-spanish-translation-business.html</link>
    <description>I want to start a small business with a partner doing translations and was wondering if we should we go as a LLC or S Corp. Any</description>
    <pubDate>Sat, 22 Aug 2009 00:49:13 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Cost of Online Translator</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/cost-of-online-translator.html</link>
    <description>What&#39;s the cost of getting a Spanish translator</description>
    <pubDate>Tue, 18 Aug 2009 23:43:19 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Douglas in Spanish</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/douglas-in-spanish.html</link>
    <description>Is there a Spanish equivalent to Douglas? </description>
    <pubDate>Tue, 18 Aug 2009 23:42:38 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Isaiah in Spanish</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/isaiah-in-spanish.html</link>
    <description>How do you say or pronounce Isaiah in Spanish?</description>
    <pubDate>Wed, 12 Aug 2009 00:38:18 GMT</pubDate>
   </item>
   <item>
    <title>Fees as translator</title>
    <link>http://www.spanish-translation-help.com/fees-as-translator.html</link>
    <description>Hello, I have found quite interesting your site. I have been studied for a while to become a translator, I am still working on it, but I think sooner</description>
    <pubDate>Tue, 11 Aug 2009 02:16:06 GMT</pubDate>
   </item>
 </channel>
</rss>
