Translation Magazines
A translation magazine is different from a translation journal in that it is usually intended for a wider audience than that of journals.
Translation magazines can be of two different varieties, either online (digital) magazines or offline magazines. The quality of these magazines vary, but there are some good ones.
There aren't a ton of different translation magazines, but articles about translation and globalization are often published in industry-specific magazines.
Here is a list of some of the better magazines related to the translation and interpretation industry.
As always, if you know of another translation magazine that would be beneficial to fellow translators, please let me know.
Thanks.
Translation Magazines
1. MultiLingual MultiLingual consists of a news website, a free bi-weekly e-newsletter, and a printed magazine that covers topics from "technical internationalization to project management to language histories."
2. Modern Poetry in Translation Magazine devoted to the translation of poetry in to English.
3. Revista Tradumatica An online magazine that focuses on various topics of translation. The magazine is published once a year and has articles in different languages.
4. Translation Quarterly This is a newsletter/magazine that is printed four times a year by the Hong Kong Translation Society.
|